GNU通用公共许可证
第1版,1989年2月
版权所有 (C) 1989 自由软件基金会 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA 任何人都可以复制和发布本许可证的完整副本,但不允许修改。
译者声明
This is an unofficial translation of the GNU General Public License into Chinese. It was not published by the Free Software Foundation, and does not legally state the distribution terms for software that uses the GNU GPL--only the original English text of the GNU GPL does that. However, we hope that this translation will help Chinese speakers understand the GNU GPL better.
本译文是GNU通用公共许可证的一份非官方中文翻译,并非自由软件基金会所发表,不适用于使用GNU通用公共许可证发布的软件的法律声明——只有GNU通用公共许可证英文原版才具有法律效力。不过我希望本翻译能够帮助中文读者更好地理解GNU通用公共许可证。
You may publish this translation, modified or unmodified, only under the terms at https://www.gnu.org/licenses/translations.html .
仅在遵循 https://www.gnu.org/licenses/translations.html 中的条款时,你才可以经过修改地或者不经过修改地发布本译文。
引言
大部分软件的许可证都是被设计成剥夺你分享和修改的自由。相反,GNU通用公共许可证的目的是保护你分享和修改自由软件的自由——确保软件对所有用户都是自由的。本通用公共许可证适用于自由软件基金会的大部分软件以及任何作者承诺使用该许可证的软件(自由软件基金会的其他一些软件受GNU宽松通用许可证的保护)。你也可以将本许可证用于你的程序。
自由软件,强调自由,而非免费。具体来说,设计通用公共许可证的目的是确保你有给予或者销售自由软件的自由,确保你想要得到自由软件时可以接收源代码或得到自由软件的自由,确保你可以修改自由软件或将其中的代码片段用于新软件的自由,并确保有知情权。
为了保护你的权利,我们设置了一些限制条件,以防止其他人否认你的权利或者要求你放弃这些权利。当你分发软件的副本或者修改软件时,这些限制则变成了你的责任。
例如,如果你分发某个软件的副本,无论是免费的还是收费的,你必须将你拥有的这些权利赋给接收者。你要确保他们也能收到或者可以获得源代码,你必须告诉他们他们的权利。
我们通过两步保护你的权利:(1)声明软件版权,(2)给你许可,该许可赋予你复制、分发和修改软件的权利。
另外,为了保护每个作者和我们自己,我们要确保每个人都理解该自由软件是没有任何保证的。如果软件被某人修改并发分发,我们想让接收者明白他们收到的不是原始版本 ,因此其他人引入的问题不会影响原作者的声誉。
下文是关于复制、分发和修改的详细条款和条件。
GNU通用公共许可证
复制、分发与修改条款和条件
0. 本许可协议适用于任何版权人声明根据通用公共许可证的程序或者其他作品。下文中的“程序”是指“程序”或者“作品”,或者根据程序构建的衍生作品。程序是指本程序或者包含部分本程序的作品,无论是逐字复制还是修改的。每个被许可人都指“你”。
1. 你可以通过任何媒介复制和分发你收到软件源代码,前提是在你在每份副本上明显地发布合适的版权声明和免责声明,保留通用公共许可证全部声明和免责声明,并将通用公共许可证的副本连同程序一起提供给接收者。你可以发布副本的实际行为收费。
2. 你可以修改你的一个或者多个程序的副本或者任何部分,在满足第1条的前提下分发你的修改,前提是你还执行下列操作。
a) 使修改后的文件带有明显的声明,说明所有修改的任何文件和日期。并且
b) 将你分发或者发布的全部程序,无论该程序整体或者部分修改或未修改的软件,根据通用公共许可证条款免费许可给第三方(你可以选择向部分或者全部第三方保修,选择 权在你)
c) 如果修改后的软件在运行时通常以交互的方式读取命令,你必须在让程序进入交互模式时打印或者显示合适的版权声明和免责声明(或者,你也可以提供品质保证),并且告诉用户可以在本约束下分发本软件,告知用户如何查阅本许可证。
d) 你可以对你传递副本的实际行为收费,并且你可以通过提供保修换取费用。
仅将另一个独立作品与本软件(或者部分)存储或者分发介质上,不会将其他作品纳入这些条款的范围。
3. 你可以根据第1条和第2条,以目标代码或者可以执行文件的格式复制或者分发软件(根据第2条,或者部分或者衍生)前提是你也执行下列操作:
a) 随软件完整的机器可读的源代码,必须根据上述第1条和第条2条分发;或者
b) 随程序提供有效期至少3年的书面报价,向第三方提供(象征性收费的相应源代码除外)完整的机器可读的源代码的副本,在上述条款1和条款2下发布;或者
c) 随软件提供相关源代码的获取地址信息(仅但非商业分发并且你收到的是目标代码或者可执行程序格式时,才允许该替代方案)
作品的源代码是修改的首选形式。对于一个可执行文件,完整的源代码是指它包含的所有模块的所有源代码。但是,作为一个特殊例外,操作系统附带库,或者操作系统定义的头文件或者定义文件除外。
4. 除非本许可证明确规定,否则你不能复制、修改、再许可、分发或者传播本软件试图进行任何其他形式的复制、修改、再许可、分发或者传播本软件都是无效的,并且你在该许可下的权利都自动终止。但是,通过本许可从你那里收到副本和本软件权利的其他各方将不会终止许可,只有他们还完全遵守。
5. 通过复制、分发或者修改本程序(或者基于本程序的衍生作品)表明你接受本许可证及其所有条款和条件。
6. 你每次再分发本程序(或者基于本程序的衍生作品)时,接收者都自动从原始许可人获得许可,以根据许可条款和条件获得复制、分发或者修改本软件的权利。你不能对接收者增加任何限制。
7. 自由软件基金会可能会不时发布通用公共许可证的修订版或者新版本。新的版本在理念上与当前版本类似,但是细节上可能有所不同,以解决新的问题或事项。
每个版本都有唯一的版本号。如果一个程序指定了具体的许可证版本号和“任何后续版本”,你可以选择遵循本版该或者自由软件基金会发布的后续版本。如果一个软件没有指定许可证版本号,你可以选择使用自由软件基金会发布的任何一个版本。
8. 如果你将本程序的部分内容并入分发条件不同的其他作品中,请写信给作者获取授权。对于自由软件基金会授权的软件,写信给自由软件基金会;我们的决定将以两个目标为导向,保留自由软件和衍生作品的自由状态,并促进软件的普遍共享和重用。
免责声明
9. 本软件免费许可,因此在适用法律范围内不提供品质保证。除非另有书面声明,本软件著作权人和/或其他作者按“原样”提供本软件,不提供任何形式的显示的或隐式的品质保证,包括但不限于经济价值和适合特定用途的保证。本软件的全部品质和性能风险均由你承担。如果本软件出现缺陷、你将承担所有必要服务、修复和更正的成本。
10. 在任何情况下,除非适用的法律要求或者书面协议,任何版权方和/或任何按照上述条款修改或/和分发本软件的第三方都不对你的损失负责,包括任何一般的、特殊的、偶发的或者重大损失(包括但不限于因你或者第三方,或操作不当、或无法与其他软件错误协同造成的数据丢失,数据失真、失效),即使那些持有方或者其他人已被告知此类损失的可能性。
条款和条件结束
附录:如何将上述条款应用于你的新程序
如果你开发了一个新程序,并且希望它最大限度地对人类有用,最好的办法就是将其作为自由软件,使得每个人都可以按照本许可证分发和修改。
为此,最安全、最有效的办法是将如下的声明附在每个文件开头,以明确传达免责声明。每个文件应当最少包含一个“版权声明”和一个本许可证的完整声明。
(用一行标明程序的名称和作用。)
版权所有(C) 年份 作者姓名
本程序是自由软件,你可以根据自由软件基金会发布的GNU通用许可证自由地再分发或者修改。本程序适用第1版或者后续版本(具体随你)。
我们希望本程序有用,但是不提供任何保证,甚至不保证它的经济价值或者适合特定目的。具体细节参加GNU通过公共许可证。
你应该已经收到了本软件和一份GNU GPL的副本,如果没有请写 信给自由软件基金会: 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA.
同时提供能够联系你的电子邮件或者纸质邮件地址。
如果本程序是交互的,让它在交互模式启动前输出如下的简短声明:
Gnomovision 第69版,版权所有(C)年份 作者姓名
Gnomovision不提供任何品质保证,输入“show w”查看详情。本软件是自由软件,欢迎你根据许可条件再分发,输入“show c”查看详情。
假设的命令show w
和show c
用于显示通用公共许可证相应的内容。当然,你也可以使用show w
和show c
之外的其他命,甚至点击鼠标或者菜单项等——任何适合你程序的方式。
如有必要,你还应该得到你的雇主(如果你是一名程序员)或者学校(如果有的话)签署该本程序的放弃版权声明。如下例所示(你需要修改名字):
Yoyodyne有限公司声明放弃James Hacker所写的“Gnomovision”(编译通过的程序)的版权权益。
<Ty Coon 的签名>,1989 年 4 月 1 日 Ty Coon,副总裁
全文结束。
翻译:赵振华 zhao.zhenhua@gmail.com
发布日期:2023年1月23日
地址:https://github.com/zRich/gpl/blob/main/gplv1/gplv1.pdf
如有修改建议欢迎发邮件或者到 https://github.com/zRich/gpl 讨论。
参考:
[简体中文译本] https://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0-translations.html